Δευτέρα 25 Απριλίου 2011





   Sometimes they'll tell you to just sit still
  When you know that it's time to run
  Sometimes they'll tell you it's all over
  When you’re sure that it’s just begun

  The iron wheel slowly spins around
  It takes you from the cradle
  'Til you're six feet underground
  You can push and pull against it
  But you'll ride it 'til it's through
  And those who spin the wheel
  Well those fuckers ride it too

  Sometimes they'll tell you to move along
  When you're sure you should stand and fight
  Sometimes they'll tell you you're a lucky man
  But the numbers they don't add up right

  The iron wheel slowly spins around
  It takes you from the cradle
  'Til you're six feet underground
  You can push and pull against it
  But you’ll ride it 'til it’s through
  And those who spin the wheel
  Well those fuckers ride it too

  The good wife rides the wheel
  As the years just slip away
  T.V. preacher rides the wheel
  As he leads the flock astray
  Lady Justice rides the wheel
  But her balance is unsure
  Cause the truth it lies in pieces
  Scattered on the newsroom floor

  Sometimes they'll tell you to just let go
  When you're sure you should hold on tight
  Sometimes they'll tell you your time
  Will never come
  When you're sure that your time's come tonight

  The iron wheel slowly spins around
  It takes you from the cradle
  'Til you're six feet underground
  You can push and pull against it
  But you'll ride it 'til it's through
  And those who spin the wheel
  Well those fuckers ride it too



Τρίτη 5 Απριλίου 2011


Το κείμενο με τη μουσική ή καλύτερα η μουσική μέσα στο κείμενο.
Κακόφωνος ίσως να φαίνεται στην αρχή ο συλλογισμός αυτός αλλά ίσως με μια πιο διεισδυτική ματιά να είναι αρμονικότερος.

Πρώτα ήταν το κείμενο. Μια σειρά από λέξεις, που συγκλίνουν (ή αποκλίνουν) σ’ ένα γενικότερο νόημα(ή όχι). Συγγραφέας ή αντιγραφέας(scriptor) ο οποίος έραψε και τελείωσε.

Παράλληλα έχουμε την μουσική και την καθολική ικανότητα της να διεισδύει «ύπουλα» και να διαταράσσει κανονικότητες και στασιμότητες. Ακόμη και μέσα σ’ ένα κείμενο.

Το ίδιο κείμενο δηλαδή ενσωματωμένο μέσα σ’ ένα τραγούδι ή η ανάγνωση με συνοδεία μουσικής στροβιλίζει τις λέξεις και τις επανατοποθετεί με μια διάταξη μέχρι πρότινος άγνωστη ή καλύτερα άφαντη.

Μια νότα η οποία θα δονήσει και θα κινητοποιήσει γωνίες τις αντίληψης και των συναισθημάτων οι οποίες είναι καλά φυλαγμένες συνειδητά ή όχι για λίγες και μόνο στιγμές, μοιραία θα μεταμορφώσει και θα εμπλουτίσει το κείμενο.

Θα μεγαλώσει τόσο όσο δεν μεγάλωσε ποτέ. Θα φουντώσει μόνο και μόνο για να επαναξιολογηθεί και να ξε-φουντώσει.Έτσι θα ξανα-αποτυπωθεί στο χαρτί πιο ζωντανό, πιο τροφαντό, πιο μυρωμένο!

Αν οι ίδιες οι προτάσεις μπορούν και ξεχειλίζουν από τα περιθώρια των κειμένων τους, τότε οι ίδιες προτάσεις πάνω στις πλάτες των νοτών εκρήγνυνται  κι εκτοξεύονται σαν κομμάτια πυρωμένης λάβας.

GreekBloggers.com ��������� ��� �������� blogs.
 

blogger templates | Make Money Online